祝福網

首頁 > 祝福 > 節假日 / 正文

如何用英語介紹中秋節?

2022-12-19 節假日

中秋節是中國的一個傳統節日。面對那些對中國文化非常感興趣的外國朋友,我們應該如何用英語向他們介紹這樣一個神秘而有趣的節日?今天,小邊將用英語介紹中秋節的文章,我希望你喜歡更多信息,請訪問祝福網況()

如何用英語介紹中秋節?


篇一

The Mid-Autumn Festival , also known as the Moon Festival, is a popular harvest festival celebrated by Chinese people and Vietnamese people (even though they celebrate it differently), dating back over 3,000 years to moon worship in China's Shang Dynasty .It was first called Zhongqiu Jie in Zhou Dynasty . In Malaysia and Singapore , it is also sometimes referred to as the Lantern Festival or Mooncake Festival.

Legend about Mid-Autumn Festival

It is said that the earth once had ten suns circling over it, each taking turn to illuminate the earth. One day, however, all ten suns appeared

together, scorching the earth with their heat. Houyi ,a strong and tyrannical archer, saved the earth by shooting down nine of the suns. He eventually became King, but grew to become a despot .

One day, Houyi stole the elixir (xiān dān 仙丹) from a goddess. However, his beautiful wife, Chang'e (嫦娥), drank it so as to save the people from her husband’s tyrannical rule. After drinking it, she found herself floating, and flew to the moon. Houyi loved his divinely beautiful wife so much, he did not shoot down the moon. Chang'e flew to the moon grabbing a rabbit to keep her company. So the Chinese say that if you look up at the moon to this day you can sometimes see a rabbit making moon cakes.

Customs in Mid-Autumn Festival

The Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is usually around mid or late September in the Gregorian calendar. It is a date that parallels the autumn and spring equinoxes (春分) of the solar calendar, when the moon is supposedly at its fullest and roundest. The traditional food of this festival is the mooncake, of which there are many different varieties.

The Mid-Autumn Festival is one of the two most important holidays in Chinese calendar, the other being the Chinese New Year, and is a legal holiday in several countries. Farmers celebrate the end of the summer harvest season on this day. Traditionally, on Mid-Autumn Day, Chinese family members and friends will get together to admire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes ( 月餅) and pomeloes (柚子) together. Accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as eating moon cakes outside under the moon, carrying brightly lit lanterns, lighting lanterns on towers, floating sky lanterns, burning incense (焚香) in reverence to deities including Chang'e, planting Mid-Autumn trees (樹中秋), collecting dandelion leaves and distributing them evenly among family members and Fire Dragon Dances (舞火龍).


農歷八月十五是中國重要的傳統節日——中秋節。 農歷八月十五日是傳統的中秋節。這是秋天的中期,所以叫中秋節。中國農歷一年分四季,每季分孟、仲、季三部分,所以中秋也叫仲秋。八月十五的月亮比其他幾個月的滿月更圓更亮,所以也叫“月夕”,“八月節”。這一夜,人們仰望天空如玉如盤的明月,自然會期待家人團聚。遠在他鄉的流浪者,也寄托著對家鄉和親人的思念。所以,中秋節也叫“團圓節”。

據說在古代,十天同時出現在天空中,農作物死亡,人們不生活,一個英雄叫后羿,無限強大,他同情痛苦的人,爬上昆侖山頂,運動足夠的力量,打開弓,一次射出九個多太陽,嚴格讓最后一個太陽按時起伏,造福人民。因此,后羿受到了人民的尊重和愛戴,后羿娶了一位名叫嫦娥的美麗善良的妻子。除了傳藝狩獵,后羿整天和妻子在一起,人們羨慕這對才女相愛的夫妻。許多志士來投師學藝,心術不正的蓬蒙也混了進來。

有一天,后羿去昆侖山拜訪朋友求道,偶遇王母娘娘,便向王母求了一包不死藥。據說服用這種藥可以立即升天成仙。但后羿舍不得離開妻子,不得不暫時把不死藥交給嫦娥珍藏。嫦娥把藥藏在梳妝臺的百寶箱里,卻被小人蓬蒙看見,他想偷不死藥自己成仙。三天后,后羿率眾徒出去打獵,心懷鬼胎的蓬蒙假裝生病,留下來。后羿帶大家走后不久,蓬蒙手持劍闖入內宅后院,威脅嫦娥交出不死藥。嫦娥知道自己不是蓬蒙的對手。關鍵時刻,她立即轉身打開百寶箱,拿出不死藥吞下去。嫦娥吞下藥,身體立即漂離地面,沖出窗戶,飛向天空。因為嫦娥牽掛著丈夫,她飛落在離世界最近的月亮上,成了仙女。

晚上,后羿回到家,侍女們在白天哭了。后羿既驚訝又生氣。他抽劍殺了惡棍。蓬蒙早就逃走了。后羿氣得捶胸頓足,悲痛欲絕。他仰望夜空,呼喚妻子的名字。這時,他驚訝地發現今天的月亮特別明亮,有一個像嫦娥一樣搖晃的身影。他拼命追月亮,但他追三步,月亮退三步,他退三步,月亮進三步,無論如何也追不上。后羿別無選擇,只能派人去嫦娥最喜歡的后花園,放上香案,放上她最喜歡的蜜果,在月宮里崇拜嫦娥。聽到嫦娥奔月成仙的消息后,人們紛紛在月下擺設香案,向善良的嫦娥祈吉祥平安。從此,中秋節拜月的習俗在民間傳開。

古代就有中國人“秋暮夕月”習俗。夕月,就是祭拜月神。到了周朝,迎寒祭月將在中秋夜舉行。設置香案,放置月餅、西瓜、蘋果、紅棗、李子、葡萄等祭品。

在唐代,、玩月在唐代頗為流行。北宋京師。八月十五夜,滿城人家,無論貧富老小,都要穿上成人的衣服,燒香拜月,祈求月神的祝福。南宋,民間以月餅相贈,取團圓之義。有些地方還有舞草龍、寶塔等活動。自明清以來,中秋節的習俗更加流行;許多地方形成了燒斗香、樹中秋節、塔燈、天燈、月亮、火龍舞等特殊習俗。

第二頁 更多內容

精品小說推薦: 昔日落魄少年被逐出家族,福禍相依得神秘老者相助,從此人生路上一片青雲! 我行我瀟灑,彰顯我性格! 彆罵小爺拽,媳婦多了用車載! 妹紙一聲好歐巴,轉手就是摸摸大! “不要嘛!” 完整內容請點擊辣手仙醫

Tags:中秋節   中秋節英文   中秋節快樂英文

網站分類
標簽列表